廊坊翻译公司 廊坊翻译公司 廊坊翻译公司
123

廊坊翻译公司:最萌最机智的5句英文

1. This is a ship-shipping ship, shipping shipping ships.

Ship作名词是指船,作动词指装船。Shipping作名词时意思是运输。不能理解这句话的同学请看上图。

类似的句子还有:Buffalo buffalo buffalo Buffalo buffalo.(水牛城的野牛吓唬水牛城的野牛)。

Buffalo 美国纽约州水牛城。百度创始人李彦宏的母校就在这里。

buffalo 美洲野牛。奔驰在美国和加拿大的一种体型庞大的牛类。美国黄石公园每年被它们弄死的人是被熊弄死的4倍。

Buffalo 动词,意思是威吓,愚弄。

2. I do not know where family doctors acquired illegibly perplexing handwriting; nevertheless, extraordinary pharmaceutical intellectuality, counterbalancing indecipherability, transcendentalizes intercommunications' incomprehensibleness.

不理解这句话的萌点的同学,请用下面的姿势看:

I

Do

Not

Know

Where

Family

Doctors

Acquired

Illegibly

Perplexing

handwriting;

nevertheless,

extraordinary

pharmaceutical

intellectuality,

counterbalancing

indecipherability,

transcendentalizes

intercommunications'

incomprehensibleness.

3. I hit him in the eye yesterday.

不管在句子中的什么地方插入only,句义都不一样。

4. "?"



This was French author Victor Hugo's telegraphed message to his publishers, asking about sales of his then newly-published novel, Les Misérables.

法国作家维克多·雨果拍电报问出版商,他的新书《悲惨世界》销量如何。




Their reply was: "!"

出版商的回复如出一辙。


5."If"

亚历山大大帝的爸爸,马其顿国王腓力二世给斯巴达人写了一封信:



You are advised to submit without further delay, for if I bring my army into your land, I will destroy your farms, slay your people, and raze your city.
你们最好赶快服从我,不然我会率领军队来到你们的领土,摧毁你们的农田,杀戮你们的人民,把你们的城市夷为平地。

斯巴达人很牛,回信只有一个字:“If”。

更牛的是,腓力二世到死都没能征服斯巴达。

廊坊翻译公司推荐阅读

本站部分内容和图片来源于网络用户和读者投稿,不确定投稿用户享有完全著作权,根据《信息网络传播权保护条例》,如果侵犯了您的权利,请联系:187348839@qq.com,及时删除。

 

热门城市:

在线客服

QQ客服一
在线客服QQ10932726
QQ客服二
在线客服QQ10932726
QQ客服三
在线咨询